Enigma - Sadeness- Part I -1990-flac- 88 May 2026
The 88 in your filename—“Enigma - Sadeness- Part I -1990-FLAC- 88”—refers to the 1988 sampling of the monk chant, a demo that took two years to perfect. But some say 88 is also the number of keys on a piano, the number of beads on a rosary, the number of times the Marquis de Sade was moved between prisons. Coincidence? Cretu never confirmed. He liked the mystery.
The sample was a chant from the Liber Usualis , a book of medieval plainsong. But the words were twisted. "Sade" —not the saint, but the Marquis. Donatien Alphonse François, Comte de Sade. The man whose name became a word for the fusion of pleasure and pain, of eroticism and cruelty. The monks were singing about him. Or rather, asking him: "Sade, tell me… why the rites of the flesh? Why the shadow of sin? What lies beyond morality?"
The track was released in November 1990. No music video at first. Just a black cover with a glowing cross. Radio stations refused to play it. Too weird. Too slow. Too… Catholic? But club DJs in Paris and London smuggled it into their sets. Then Belgium. Then Germany. By Christmas, it was number one in eleven countries. Enigma - Sadeness- Part I -1990-FLAC- 88
So here it is. Sadeness - Part I . In FLAC, pristine, every breath and echo preserved. The rain is still falling in that 1990 studio. The monks are still chanting. The Marquis is still laughing somewhere in the dark.
But the story inside the music was stranger. The 88 in your filename—“Enigma - Sadeness- Part
And you—listening alone or in a crowd—are part of the story now. Press play. Let the 88 steps of the labyrinth begin.
The track was called Sadeness - Part I . No one knew how to pronounce it. No one knew what it meant. But from the first breath of that haunting, echo-drenched flute—sampled from a forgotten library record—it pulled you into a labyrinth. Cretu never confirmed
People didn’t just listen to Sadeness . They surrendered to it. They heard the monks and thought of cathedrals at midnight. They heard the beat and thought of warehouse raves. They heard the question— "Why?" —and felt it in their ribs.
„wiegt“?
Ich mag ja die deutsche Sprache und auch blumige Umschreibungen, aber das Megabytes etwas wiegen sollen, ist nun doch etwas weit hergeholt.
Und doch gängig.
Die Daten wiegen sogar wirklich was: https://www.ellipsix.net/blog/2009/04/how-much-does-data-weigh.html
Das war mir neu, Nicolas.
Wieder etwas gelernt und Danke für eure Arbeit!
Auf dem Atari wurde mal ein Tool angepriesen (auf der CeBit vorgestellt), das gegen mögliche Unwucht der HD, „Ausgleichsbits“ auf die Platte schrieb!
Nachzulesen in ST-Magazin oder TOS 1991 oder 1992 (Aprilausgabe).
Nice! Wollte @“Janus“ darauf hinweisen, dass dies tatsächlich so ist, aber dass das Gewicht so enorm ist, dass es für eine Unwucht sorgen kann bei den damaligen riesigen Festplatten (ungefähr so groß wie zwei 13″ MBAs nebeneinander und pro MBA als Stapel darauf noch ca. 7 MBAs darauf aufgetürmt) mit enormem Speicherplatz von ca. 30MB, hatte ich nicht gedacht. Oder war das evtl. ein übersehener Aprilscherz? :)
@“Leser dieses Threads“: Entweder erlaubt sich @“Janus“ einen Scherz, oder ist tatsächlich damals auf den Aprilscherz hereingefallen. Wie ich physikalisch dachte, ist der Gewichtsunterschied schon damals so gering gewesen, dass dies natürlich keine Unwucht verursachen konnte (der erwähnte Blogartikel per Link von Nicolas erklärt dies sehr verständlich).
Ist doch umgangssprachlich eine völlig normale Formulierung
Nach dem Update wurde bei mir das iCloud Drive deaktiviert und alle Dateien in einen Ordner mit dem Namen „iCloud Drive (Archiv)“ verschoben.
Soeben dieses schnüffelnde Feature sicherheitshalber nochmals für alles deaktiviert.
Wie meinen?
?
Es ist ein Trauerspiel, was Apple bezüglich der MacOS-Thematik seit Jahren abliefert. Als jahrelanger MAC-Benutzer nutze ich sogar privat immer öfter Windows. Traurig traurig…..
Android-Geräte kommen bei mir allerdings nicht mal annähernd in die Tüte, das iPhone ist noch immer ungeschlagen gut.